Щастието е купа череши, споделена с приятели
Сетих се за тeзи думи, докато си слагах лъскави и свежи череши при чичо Пешо. Потърсих текста, беше публикуван като редакторското ми писмо за месец юли 2013 в списание Cosmopolitan. Годината ми беше особено трудна по различни причини, но комбинацията приятели + череши изглежда продължава да ми е любима. И важна. Дори да няма череши.
Щастие
През изминалите месеци чувах тази дума по напълно различни поводи, с различно значение, от различни хора. Но всичко, което чух, ме убеди в едно. Личното щастие е лична цел (тук идва трудната част) и задължение. Никой не може да те направи щастлива, освен самата ти. Ако не го познаваш, колкото и да бягаш, където и да отидеш, няма да го откриеш, защото щастието е това, което е в теб и никой не може да ти го даде даром.
Трябва да си го намериш сама и то никога не е е при най-скъпата чанта или най-хубавия мъж, нито пък в най-бързата кола. Най-хубавите неща в живота са безплатни, нали знаеш (а после идват тези, които са най-скъпи). А за да се радваш на вещите, първо трябва да харесваш себе си.
Щастието е да гледаш назад, без да искаш да отвърнеш поглед от това, което ти се е случило и да вървиш напред, облечена в сила и увереност, смеейки се, без страх от бъдещето. Знам, че това са стари като Библията думи, но ги споделям с теб с цялото си сърце. Една любима моя авторка казва, че когато усетиш завист в себе си, трябва да се обърнеш към себе си и да си кажеш „Не е ли прекрасно, че другият има толкова много? Има достатъчно за всички ни“.
За мен, разбирам, щастието е това, когато виждам искрена усмивка. Когато получавам помощ без корист, когато ме попитат как съм и когато ме оставят да се разплача, когато ми е тежко. Щастието е боцкащата трева и напичащото слънце, докато ме мързи да стана от поляната. Щастието е споделена купа череши с приятели.
Още по темата
„Тя е облечена със сила и достойнство и се смее без страх от бъдещето“ e английския превод на библейския текст, а в Библията на български (Синодално издателство) той гласи „Здравина и хубост е нейно облекло, и весело гледа на бъдещето“ – Книга Притчи Соломонови 31:25.
(цитат) society6.com/MeganWatson
(череши) photo by Anna Tukhfatullina Food Photographer/Stylist from Pexels
Оставете коментар